. * * ********************************************************************** * ** This file contains translations stored in translatewiki.net. ** * ** See https://translatewiki.net/wiki/Project:About for information ** * ** on copyright/license for translatewiki.net translations. ** * ********************************************************************** * ** ** * ** DO NOT UPDATE MANUALLY ** * ** ** * ** To improve a translation please visit http://translatewiki.net ** * ** Detailed instructions on how to create or update translations at ** * ** http://www.mantisbt.org/wiki/doku.php/mantisbt:translationshowto ** * ********************************************************************** */ /** Occitan (occitan) * * See the qqq 'language' for message documentation incl. usage of parameters * To improve a translation please visit http://translatewiki.net * * @ingroup Language * @file * * @author Cedric31 */ $s_plugin_format_title = 'Formatatge de MantisBT'; $s_plugin_format_description = 'Plugin oficial de tractament e de formatatge del tèxte.'; $s_plugin_format_config = 'Configuracion'; $s_plugin_format_process_text = 'Tractament del tèxte'; $s_plugin_format_process_text_warning_notice = 'Desactivetz pas sens saber çò que fasètz vertadièrament. Dins l\'estat desactivat, los atacs « cross-site scripting » (XSS) son possibles.'; $s_plugin_format_process_urls = 'Tractament de las URL'; $s_plugin_format_process_buglinks = 'Ligams intèrnes de MantisBT (bugs e nòtas sus un bug)'; $s_plugin_format_enabled = 'Activat'; $s_plugin_format_disabled = 'Desactivat';